Tradução de "o que vêem" para Esloveno


Como usar "o que vêem" em frases:

Prestem muita atenção a tudo o que vêem e ouvem, por muito invulgar que possa parecer.
Pozorni bodite na vse, kar vidite ali slišite, naj bo še tako nenavadno.
Quero derrotar esses soldados que explodem tudo o que vêem.
Premagati moram tiste vojake, ki bombardirajo vse, kar je na poti.
Estão mais satisfeitas com elas próprias do que com o que vêem.
In bolj zadovoljni s sabo, kot s tem kar vidijo.
Eles não sabem se o que vêem é real.
Ne vedo, ali je tisto, kar vidijo, resnično.
De facto, tudo o que vêem à vossa volta foi tirado das lições recolhidas dos documentos históricos.
Vse kar vidite, je plod... vaših zgodovinskih dokumentov.
Senhoras e senhores, o que vêem em cima da mesa, à vossa frente, representa a resposta do departamento a uma cultura de morte e de drogas.
Gospe in gospodje, na mizi pred mano je odgovor našega oddelka na kulturo mamil in smrti.
O que vêem são dois tornados a fustigarem o Aeroporto de Los Angeles.
Gledate dva tornada, ki pustošita po losangeleškem letališču.
O que vêem é o que resta da Baixa de Los Angeles.
Gledate posnetke tistega, kar je ostalo od L. A.- ja.
As pessoas ouvem o que vêem.
Ljudje slišijo le tisto, kar vidijo.
Diferem o que vêem os olhos e o que vê a mente.
Ne razločijo med tem kar vidijo oči... in kar vidijo misli.
O que vêem de tão legal nisso?
Kaj pa je tu tako kul?
Alguns nem sabem que o que vêem é o futuro.
Nekateri se ne zavedajo, da je to kar vidijo prihodnost.
O que vêem na vossa frente, senhoras e senhores, é uma poçãozinha curiosa chamada Felix Felicis.
Pred vami je, dame in gospodje, zanimiv napoj, imenovan blagis blagodarius.
Não sei o que vêem em ti.
Ne vem, kaj ljudje vidijo na tebi.
As pessoas acreditam em tudo o que vêem na televisão.
Ljudje verjamejo v vse, kar vidijo na televiziji.
Tudo o que vêem nesta sala estava enterrado com a Rainha Viking Asa.
Vse kar vidite v tej sobi je bilo zakopano z vikinško kraljico Aaso.
Eles não vão matar tudo o que vêem, pois não?
Saj ne bodo pobili vsega kar bodo zagledali, a?
Os ladrões e os saqueadores só levam o que vêem.
No, tatovi in plenilci vzamejo le tisto, kar lahko vidijo.
O que vêem aqui esta noite é, na verdade, o que têm visto no decorrer desta campanha.
NOCOJ TU VIDITE NEKAJ, KAR VEDNO VIDITE V OBDOBJU KAMPANJE:
Não perceberão o que vêem, nem por que lhes agrada, mas saberão que o querem.
Ne bodo vedeli, kaj je in zakaj jim je všeč, le to, da ga hočejo.
Trata-se de saber quão fodido alguém está, o quão estúpido e cego são, sabendo todas essas coisas, e ainda vendo a luz nelas, apesar de que tudo o que vêem em si é uma merda.
Stvar je v tem, da veš koliko je nekdo zjeban. Koliko je nekdo slep in neumen. In ti vse to veš, pa še vedno vidiš luč v njih.
Imaginem cada um destes miúdos e digam-me o que vêem.
Pomislite na oba in povejte, kaj vidite.
Em dois anos, as crianças, como esponjas, absorvem tudo o que vêem e ouvem.
V dveh letih otroci, tako kot spužve, absorbirajo vse, kar vidijo in slišijo.
O que vêem é que os que avançaram primeiro têm uma taxa de insucesso de 47%, em comparação com apenas 8% dos melhoradores.
Vidite, da so prvi na trgu imeli stopnjo neuspeha 47 odstotkov, v primerjavi z 8 odstotki za tiste, ki so stvar izboljšali.
Portanto, se juntarem isto tudo, o que vêem é que os originais não são assim tão diferentes do resto de nós.
Ko vse to združite, vidite, da originali niso preveč drugačni od nas.
6.4655408859253s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?